Nonostante i pareri contrari, questo è stato un fattorefortemente stabilizzante.
وعلى الرغم من النصائح التي توصي بالعكس فقد نجح هذه التجربةفي تحقيق الاستقرار إلى حد كبير.
Sul fronte degli investitori c'è il timore che, nel caso diun verdetto contrario al MES, sarebbero loro a doversi fare caricodelle perdite derivanti dagli investimenti sbagliati.
فيخشى المستثمرون أن تعارض المحكمة آلية الاستقرار الأوروبيإلى الحد الذي قد يضطرهم إلى تحمل الخسائر الناجمة عن استثماراتهمالسيئة.
L'ordine non può essere ripristinato finché non si raggiunge l'entropia massima.
لا يمكن أن يتحقق استقرار النظام (حتى يتوفر الحد الاقصى من (الانتروبي
Preservare la stabilità finanziaria interna voleva direlimitare la tassazione dei grandi depositi, in quanto una parteconsistente di essi appartiene a correntisti stranieri.
فكان الحفاظ على الاستقرار المالي المحلي يتطلب الحد منالضرائب على الودائع الكبيرة، لأن نسبة كبيرة كانت تنتمي إلى أصحابحسابات أجنبية.